「篆字识读」第一辑:与人相关的部首及篆字(29):肯、肤、脩
文/图|王万平
在本期《篆字识读28:肉、肩、胡,肩与户无干,肉和月不要傻傻分不清 》一文里,咱们解读瓜分了“与人相关的部首及篆字”:月(肉)、肩、胡。有爱好的伙伴可翻看。
即日咱们连接解读瓜分“与人相关的部首及篆字”:肯、肤、脩。
85、肯
读音:kěn,苦等切。
《说文解字》:骨间肉。从肉从冎(gǔa)省。一曰骨无肉也。
由“冖”(mì)领会,“冖”乃“冎”省去上头局部,义为“黏附在骨头上的肉”。另一义说骨头没有肉“肯”。
“肯”字始见于钟鼎文,由“止”、“肉”形成,为意脚部的筋肉。籀文上头为“骨”的省写,“止”为“趾”即“脚趾”。
秦篆将籀文的上头局部略写为“冂”,省去一横。
隶变之后,自正书始,回复钟鼎文的形骸,然而仍将“肉”讹写为“月”, 由“止”、“月”形成。
对于“肉”字,咱们在本期视频中有精细解读,有爱好的伙伴可翻看,在此不复赘述。
86、肤(膚)
读音:fū,力居切。
肤(膚)是黏附在脂肪上的浮皮,即皮肤。另一种讲法,表白用火炉熬煮兽骨兽肉。 此字始见于钟鼎文,由“盧”和“肉”形成。
“盧”(卢)由“虍”(hū)和“鬲”(gé)形成。“虍”即“虎”的省减,“鬲”是三足锅。表白用锅煮老虎之类的兽肉。
“盧”的甲骨文,从字形来看,很像是火炉上架着一口锅的格式, 肤(膚)籀文,由“盧”字去掉底下的“皿”字换成“肉”字形成。
肤(膚)的秦篆,把籀文底下的“肉”移到了左边,变左右构造为安排构造,不过籀文底下从来“肉”字空出的局部,又承继了钟鼎文的形骸,加上了“皿”字。
隶变之后,废秦篆形骸,而承继了籀文形骸,写稿“膚”,不过将“肉”讹写成了“月”字。
87、脩
读音:xiú,息流切。
《说文解字》:脯也。从肉,攸声。
转义使“肉干”,扩充为“悠久”、“优美”之义。 “脩”字始见于钟鼎文,由“攸”、“肉”形成。 “肉”字,咱们在本期作品中已做过精细解读,有爱好的伙伴可翻看,在此不复赘述。
甲骨文“攸”,由“人”、“攴”形成。“攴”表白手里拿着棍子,意为拄杖而行,动作慢慢,所以也有“悠”的道理。
钟鼎文“攸”中央多了三点,表白“水”,意为拄杖慢慢涉水,有“长远”之意。另一种讲法,“攸”是“條”的省减,以是由“攸”、“肉”形成的“脩”,也有“悠久”、“一条肉”之类的讲法,倒也有理。
“脩”的秦篆,沿用了钟鼎文的形骸。 隶变之后,“肉”被恶写成了“月”。中国字简化后,“脩”被“修”兼并。
固然在古籍中常有“脩”、“修”二字互借,但咱们在运用中,更加书法创造中还需慎用,由于“脩”是动词,而“修”是动词,二者的道理仍旧有所辨别的。
您好!
感动参观、点赞、关心、转发!
我是王万平,七弦琴、书法工作教授。念书、弹琴、写入,略蓄意得,愿与您瓜分交谈。您有任何品评、看法及倡导,欢送留言,咱们共通商量,共同窗习。感谢!
「篆字识读」往期文案:
《篆字识读27:吼、曰、曹,吼从后非孔,曹是装满货色的大口袋 》
《篆字识读26:喧、音、啼,篆字喧不行估计臆造,啼字篆文应为嗁 》
《篆字识读25:甜、言、诉,花言巧语入耳,但言多必失或导致割舌 》
《篆字识读24:口、叫、舌,口要用饭,还需呼吁,也要能容十足 》